Blog > Hebreo

¿Cuál es el mejor diccionario español-hebreo?

25 mar 2022

#Hebreo

¿Cuál es el mejor diccionario español-hebreo?

Entre los distintos diccionarios español-hebreos, hemos considerado muchos de ellos que son de una muy buena calidad. No obstante, nos inclinamos por el diccionario hebreo-español.

ÍNDICE DE CONTENIDOS

Bíblico, rabínico, medieval y moderno porque reúne las mejores condiciones, además de ser el primer diccionario científico completo hebreo-español.

¿Cuáles son las razones?

- Recoge cerca de 40.000 entradas principales, así como de numerosas entradas secundarias, citas bíblicas, expresiones idiomáticas y ejemplos.

- Muestra todos los vocablos hebreos probados desde los tiempos bíblicos y las antiguas inscripciones hasta las obras literarias contemporáneas, incluyendo los textos rabínicos y medievales. De una manera certera, y según la etimología semítica, reconoce con pulcritud las raíces homófonas.

- Expone las voces exclusivas de una época o que han dejado de usarse. El simple hecho de que un vocablo esté presente en un Midrás, en un poema de Yanai o en el algún otro poema medieval, acredita su aparición en este diccionario.

- También y es muy importante incluye los préstamos lingüísticos que van llegando al el hebreo, en especial a partir de la época post bíblica, señalando su lengua de origen.

- Abarca también, un número estimable de términos arameos utilizados por lo general dentro de contextos literarios hebreos y asimismo, en cursiva, un buen número de voces extranjeras y otras de usos frecuentes en castellano no incluidas aún en el Diccionario de la Real Academia Española

- Comprende todo un vocabulario bíblico, la mayor parte de los nombres propios (excepto los que sólo aparecen en listas y cronologías), así como, de manera especial, las expresiones que tienen poco uso o de significado más debatido, mostrando el trabajo de la investigación filológica tal vez más seria de los últimos años sobre cada una de esas expresiones, tras contrastarlas con la tradición filológica judía.

- La obra se complementa con 33 páginas en las que se explican y traducen las abreviaturas hebreas más usuales.

Contacto
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarle la experiencia más relevante recordando sus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Acepto todas", acepta el uso de TODAS las cookies. Para obtener más información, visite nuestra página de política de cookies Acepto todas